
Venäjän aineopinnot, avoin yliopisto-opetus
Opintojen laajuus
Hakuaika
Hinta
Kampus
Kaupunki
Tiedekunta tai osaamisyksikkö
Opetuksessa käytettävät kielet
Koodi
Koulutusala
Osaamistavoitteet
Venäjän aineopinnot suoritettuaan opiskelija
- osaa kehittää luovaa ajatteluaan ja osaa etsiä vaihtoehtoisia ratkaisukeskeisiä toimintatapoja
- osaa arvioida omia ja toisten tekstejä ja antaa toisten teksteistä palautetta
- tuntee digitaalisia lähteitä, aineistoja sekä tietotekniikkaa
- ymmärtää digitalisaation merkityksen omalla alallaan
- pystyy toimimaan kansainvälisissä toimintaympäristöissä ja kykenee kansainväliseen ja kulttuurien väliseen viestintään
- osaa
käyttää tyylillisesti ja kieliopillisesti hyvää venäjää erilaisissa
opiskeluun ja työelämään liittyvissä viestintä- ja
vuorovaikutustilanteissa - osaa analysoida ja selittää venäjän kielen rakenteita
- tuntee ja ymmärtää venäjänkielisten kielialueiden kulttuurien erikoispiirteitä ja yhteiskuntaoloja
- ymmärtää tieteen ja tutkimuksen etiikan perusperiaatteet
- tuntee tieteellisen ajattelun ja työskentelytapojen periaattee
Lisätiedot
Opintokokonaisuuden sisältö ja opintojaksojen tarkemmat toteutustiedot opintojaksoittain opiskelijan oppaassa: Venäjän aineopinnot, avoin yliopisto-opetus.
Pakolliset edeltävät opinnot: venäjän perusopinnot 25 op tai vastaavat.
Jos olet suorittanut perusopinnot muualla kuin Tampereen yliopiston
avoimena yo-opetuksena, toimita perusopintojen kokonaismerkintä avoimen yliopiston hakuajan päättymiseen mennessä koulutusasiantuntija Kaisu Karvoselle (ITC-tiedekunta, Kaisu Karvonen (Pinni B1061), 30014 Tampereen yliopisto).
Haku tapahtuu koko opintokokonaisuuteen, ei yksittäisille opintojaksoille.
--
Avoimen yliopiston kautta tarjottaviin opintokokonaisuuksiin haet täyttämällä avoimen yliopiston verkkolomakkeen. Opintoryhmät täytetään pääsääntöisesti lomakkeiden saapumisjärjestyksessä. Poikkeuksena ovat opintokokonaisuudet, joissa on lähtötasokoe tai arvonta, sekä aineopintokokonaisuudet, joissa tarkistetaan pakolliset edeltävät opinnot. Ilmoittautuminen avoimiin yliopisto-opintoihin on aina sitova eikä opintoihin ilmoittautumista voi perua. Lisätietoa löydät: Näin haet avoimen yliopiston opintoihin.
Opintojakson suoritettuaan opiskelija tuntee venäjän kielen morfologisen ja syntaktisen rakenteen ja peruskäsitteet ja pystyy soveltamaan teoreettisia tietojaan käytännön tilanteissa.
Syvennetään venäjän muoto-opin kysymysten tuntemusta pääpainon ollessa substantiivien ja verbien kieliopillisissa kategorioissa. Perehdytään lauseenjäseniin, yksinkertaisten ja yhdyslauseiden eri tyyppeihin ja sanajärjestysteorian perusteisiin.
Pakolliset esitiedot
- Venäjän peruskielioppi I, KIE.VEA.110, 5op
- Venäjän peruskielioppi II, KIE.VEA.120, 5op
Yleinen asteikko, 0-5
Opiskelija tuntee tekstilingvistiikan keskeiset teoriat ja tutkimusmenetelmät. Hän osaa soveltaa niitä analysoidessaan saksankielisiä tekstejä.
Tekstilingvistiikan keskeiset osa-alueet, mm. tekstilajioppi, multimodaalisen tekstin teoriat, tekstin tuottamisen ja tekstin omaksumisen teoriat; keskeiset tutkimusmenetelmät, esim. kontrastiivinen tekstianalyysi, tekstilajianalyysi, multimodaalinen tekstianalyysi, tekstin tuottamisen ja omaksumisen analyysi.
Yleinen asteikko, 0-5
Opiskelija osaa itsenäisesti hankkia ja hyödyntää aihepiiriin liittyvää kirjallisuutta sekä tuottaa itsenäisen projektityön. Opiskelija tuntee jonkin saksa vieraana kielenä -opetuksen erityisalan ja pystyy tunnistamaan sen erityispiirteitä.
Perehtyminen johonkin saksa vieraana kielenä -opetuksen erityisalaan itsenäisen projektityön kautta. Projekti sovitaan vastuuopettajan kanssa ennen työn aloittamista.
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakson suoritettuaan opiskelija
- tuntee ranskan kielen historiallisen aseman Euroopan prestiisikielenä
- on perehtynyt frankofonian kysymyksiin historiallisesta, poliittisesta, maantieteellisestä ja kielitieteellisestä näkökulmasta
- on tutustunut Ranskan vähemmistökielten asemaan ja kielikartan moninaisuuteen
Opintojaksolla käsitellään frankofonian syntyyn vaikuttaneita tekijöitä ja ranskankielisten
alueiden ominaispiirteitä, perehdytään ranskan kielen maantieteelliseen
levinneisyyteen esimerkkiaineistojen kautta ja tutustutaan Ranskan
monikieliseen nykytilanteeseen.
Kremnitz, Georg (2013) : Histoire sociale des langues de France.
Reynaud Paligot, Carole (2006) : La République raciale 1860-1930. Paradigme racial et idéologie républicaine.
Rjéoutski, Vlanislav; Argent, Gesine and Offord, Derek (eds.) (2014): European Francophonie. The Social, Political and Cultural History of an International Prestige Language.
Sanaker, John Kristian; Holter,Karin et Skattum, Ingse (2006) : La francophonie : une introduction critique.
Yleinen asteikko, 0-5
Opiskelija on perehtynyt johonkin saksankielisten maiden ja Suomen välisen talousviestinnän osa-alueeseen ja tuntee kulttuurivälisen talousviestintään liittyviä keskeisiä teorioita (ja tutkimusmenetelmiä). Hän osaa soveltaa niitä analysoidessaan ja tuottaessaan tekstejä.
Kulttuurienväliseen talousviestintään liittyvät teoriat ja käsitteet.
Yleinen asteikko, 0-5
Opiskelija on perehtynyt johonkin saksan kielen opettamisen ja oppimisen osa-alueeseen ja tuntee erityisesti saksan kielen didaktiikkaan liittyviä keskeisiä teorioita.
Didaktiikkaan liittyvät teoriat, Deutsch als Fremdsprache (saksa vieraana kielenä).
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija
- ymmärtää tekstianalyysin peruslähtökohtia ja tavoitteita
- tuntee sen keskeisiä peruskäsitteitä ja analyysimenetelmiä
- pystyy soveltamaan niitä erilaisten tekstien analysoimiseen
Opintojaksolla tutustutaan luentojen, ryhmätyöskentelyn ja oheislukemiston avulla erityyppisten tekstien ominaispiirteisiin ja niiden tutkimiseen vaadittaviin teorioihin ja menetelmiin sekä sovelletaan niitä erilaisten tekstien analysointiin.
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija hallitsee itsenäisen, omaan opintosuuntansa tai erikoistumisalaansa liittyvän työkokonaisuuden tai projektin työprosessin. Lisäksi hän osaa tuottaa reflektiivisen raportin laatimisen työkokonaisuuden/projektin pohjalta.
Työharjoittelu, itsenäinen tutkimus- tai kehittämisprojekti, josta opiskelija sopii opintosuuntansa vastuuhenkilön kanssa.
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija tuntee kielen, kirjallisuuden ja kulttuurin tutkimuksessa käytettävän tekstianalyysin keskeiset teoreettiset käsitteet ja termit. Hän ymmärtää tekstianalyysin erityispiirteet eri tekstilajeissa, kuten kaunokirjallisuus, media, arkikieli ja tiedeviestintä. Opiskelija harjaantuu myös kirjoittamaan akateemista tekstiä opiskeltavalla kielellä.
Perehdytään kielen, kirjallisuuden ja kulttuurin tutkimuksessa käytettävän tekstianalyysin keskeisiin teoreettisiin käsitteisiin, termeihin ja menetelmiin sekä harjoitellaan kirjoittamaan akateemista tekstiä opiskeltavalla kielellä
Pakolliset esitiedot
- Venäjän historia, kirjallisuus ja kulttuuri, KIE.VEA.150, 5op
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija
- tuntee sosiolingvistiikan peruskysymykset ja käsitteistön
- osaa soveltaa niitä ranskalaiseen kielitodellisuuteen
Opintojaksolla tutustutaan sosiolingvistiikan eri suuntauksiin ja metodeihin, perehdytään
normin käsitteeseen, tarkastellaan kielen, yksilön ja yhteiskunnan suhdetta
sekä pohditaan kielikontaktien vaikutusta kielen rakenteeseen
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija pystyy käyttämään sekä suullisesti että kirjallisesti tilanteeseen sopivaa venäjän kieltä ja osaa tuottaa venäjänkielistä tekstiä suomenkielisen aineiston pohjalta, kykenee pitämään valmistellun esityksen sovitusta aiheesta, osaa analysoida omia tekstejään ja kehittää itsenäisesti kirjoitustaitoaan.
Harjoituksia, joissa keskustellaan nyky-yhteiskuntaa käsittelevistä aiheista sekä kirjoitetaan näihin aiheisiin liittyviä tekstejä venäjäksi.
Pakolliset esitiedot
- Venäjän kielen suullinen viestintä, KIE.VEA.130, 5op
- Venäjän kielen kirjallinen viestintä, KIE.VEA.140, 5op
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija osaa käyttää kieliopillisesti hyvää venäjän kieltä erilaisissa suullisissa ja kirjallisissa viestintätilanteissa.
Suullisia ja kirjallisia harjoituksia Venäjän nyky-yhteiskuntaa käsittelevistä aiheista.
Kieliharjoittelun voi suorittaa seuraavilla tavoilla:
- Osallistuminen Tverin kieliharjoitteluohjelmaan,
- muuhun vaihto-ohjelmaan TAI
- vähintään kuukauden kestävälle kielikurssille Venäjällä TAI
- vähintään kaksi kuukautta kestävä omaehtoinen oleskelu Venäjällä.
Kieliharjoittelusta kirjoitetaan suoritustavasta riippumatta noin 5 sivun mittainen raportti venäjän kielellä ja se palautetaan kieliharjoittelusta vastaavalle opettajalle.
Ne tutkinto-ohjelman venäjää äidinkielenään puhuvat opiskelijat, jotka ovat muuttaneet Venäjältä tai entisen Neuvostoliiton alueelta Suomeen viimeisten viiden vuoden sisällä, voivat korvata kieliharjoittelun kirjoittamalla vähintään 15 sivun pituisen esseen professorin kanssa erikseen sovittavasta aiheesta.
Hyväksytty/Hylätty
Opintojakson suoritettuaan opiskelija tuntee venäläisen kirjallisuuden keskeiset kehityslinjat ja osaa tulkita kirjallisuutta venäläisen yhteiskunnan viitekehyksessä 1800-luvulta 2000-luvulle. Hän tuntee venäläisen kirjallisuuden valtavirtaukset sekä keskeisten kirjailijoiden tuotantoa 1800-luvulta 2000-luvun alkuun. Osaa soveltaa kirjallisuuden historian tuntemustaan nykykirjallisuuden, -kulttuurin ja -yhteiskunnan ymmärtämiseen. Opiskelija osaa käyttää tutkimuskirjallisuutta, referoida sitä tutkimuseettisten periaatteiden mukaan ja kirjoittaa lyhyen tieteellisen esityksen.
Katsaus venäläiseen kirjallisuuteen 1800-luvulta 2000-luvun alkuun sen historiallisissa, kulttuurisissa ja sosiaalisissa konteksteissa edustavan tekstivalikoiman avulla.
Pakolliset esitiedot
- Venäjän historia, kirjallisuus ja kulttuuri, KIE.VEA.150, 5op
Yleinen asteikko, 0-5
Opintojakson suoritettuaan opiskelija tunnistaa monikulttuurisuuden ja monikielisyyden tutkimuksen keskeisiä kysymyksiä. Hän osaa myös määritellä monikulttuurisuuden ja monikielisyyden tutkimuksen keskeisiä käsitteitä sekä ymmärtää erilaisten lähestymistapojen merkityksen aihealuetta tutkittaessa. Opiskelija osaa hahmottaa monikulttuurisuuden ja monikielisyyden merkityksiä sekä paikallisesti että globaalisti.
Opintojaksolla perehdytään
monikulttuurisuuteen ja monikielisyyteen usean eri tieteenalan näkökulmista.
Opintojaksolla tarkastellaan monikulttuurisuuden ja ylirajaisuuden historiaa
erityisesti Suomessa, kielipolitiikkaa, monikulttuurista ja monikielistä koulua
ja työelämää, rasismia ja maailmankuvaa, maahanmuuttoa ja kotouttamista sekä
median luomia kuvia monikulttuurisuudesta
Hyväksytty/Hylätty
Lisätietoja avoimen yliopiston tarjonnasta voi kysyä Tampereen yliopiston opintotoimistosta.
Meidät tavoittaa sähköpostitse avoin.tau [at] tuni.fi
Puhelimitse 0294 520 200
Lisätietoa avoimessa opiskelusta verkkosivuillamme
tuni.fi/avoinyliopisto
Opintoihin haetaan avoimen yliopiston hakupalvelun kautta. Hakulomake ja hakuohjeet ovat Näin haet avoimen yliopiston opintoihin –verkkosivulla.
Osassa opinnoista vaaditaan edeltäviä opintoja. Niistä kerrotaan koulutustietojen Koulutuksen kuvaus -välilehdellä kohdassa esitietovaatimukset.
Kun sinut on hyväksytty opintoihin, tulee sinun ilmoittautua erikseen vielä Sisu-järjestelmässä. Saat tästä ohjeet sähköpostiin opiskelupaikan varmistumisen yhteydessä maksettuasi opintomaksun.
Tutustu maksuehtoihin Näin haet avoimen yliopiston opintoihin -verkkosivulla.