Hyppää pääsisältöön

10.12.2021 Karin Smirnoff: Lähdin veljen luo

Julkaistu 10.12.2021
Tampereen korkeakouluyhteisö
Karin Smirnoff: Lähdin veljen luo
Kirjailija & Teos: Karin Smirnoff: Lähdin veljen luo Alkuperäisteos: Jag for ner till bror ISBN: 9789520416560 Kustantaja: Tammi Kuva: Tammi / Johan Gunséus
Kuvittele tarpovasi lumimyrskyssä, jossa näkyvyyttä ei ole metriäkään, lunta tulee kengänvarsista sisään ja viima puhaltaa takin läpi. Epäilet jo kulkeneesi määränpääsi ohi, kun yhtäkkiä lumipyrystä sukeltaa esiin tuntematon mies. Tästä tilanteesta lähtee liikkeelle Karin Smirnoffin romaani Lähdin veljen luo (Jag for ner till bror, 2018).

Päähenkilö Jana Kippo palaa kotiseudulleen ja törmää sekä tuttuihin että tuntemattomiin ihmisiin. Miksi Jana on kotoa aikoinaan lähtenyt ja miksi hän palaa juuri nyt? Romaani valottaa synkkiä perhesalaisuuksia vähän kerrallaan, ja jokaisen henkilön vaiheet ja kohtalo kietoutuvat tavalla tai toisella toisiinsa.

Smirnoff hyödyntää tekstissään tyylikeinoja, jotka eivät ole kielioppisääntöjen mukaisia. Erisnimet, kuten ”janakippo” kirjoitetaan pienellä ja usein yhteen, repliikit on upotettu muuhun tekstiin, lauseet ja virkkeet ovat lyhyitä ja töksähteleviä eikä pilkkuja juurikaan käytetä. Lukeminen vaatii aluksi totuttautumista, mutta teksti lähtee viemään heti alusta lähtien mukanaan. Smirnoff itse on kertonut, että on halunnut jäljitellä puhuttua kieltä. Kääntäjä Outi Menna on tehnyt hienoa työtä ja saanut välitettyä kirjailijan tyylin suomen kielelle.

Teoksen huumori on mustaa ja ehkä paikoin groteskiakin, mutta Smirnoff on onnistunut ujuttamaan romaaninsa myös lämpimämpiä sävyjä ja synkästä menneisyydestä huolimatta myös toivoa. Asiat eivät myöskään näyttäydy mustavalkoisina. Lukija joutuu pohtimaan myös omia asenteitaan. Tapahtumia ei voi arvata ennalta, ja juuri se tekee romaanista erityisen kiehtovan.

Ruotsalaisen pikkupaikkakunnan kuvauksessa on jotakin tuttua, johon suomalaisen on helppo samaistua. Ihmiset ovat juuri sellaisia, jollaisina Smirnoff heidät kuvaa: juroja, vaikenevia, väkivaltaisia ja ilkeitä, mutta myös ystävällisiä, lämpimiä ja auttavaisia. Rakkaus ei ole vaaleanpunaista höttöä, vaan vaihtelevia, sekalaisia tunteita – ihan kuten itse elämäkin.  

Tapahtumat etenevät kuin dekkarissa, mutta dekkari ei Smirnoffin kirja ole. Romaani kietoo mukaan synkkään ja hurjaan maailmaansa ja ennen kaikkea menneisyyteen, jossa tehtyjä asioita ei saa tekemättömiksi. Vaikeista ja kamalista asioista huolimatta kirjaa huomaa ahmivansa, ja sen loputtua on huojentavaa tietää, että kirjalle on luvassa jatkoa.

Suuren suosion Ruotsissa saavuttanut romaani ilmestyi suomeksi tänä vuonna. Teos aloittaa trilogian, jonka seuraava osa Viedään äiti pohjoiseen (Vi for upp med mor, 2019) saadaan suomenkielisenä jo tammikuussa 2022. Kolmas osa, Sitten menin kotiin, (Sen for jag hem, 2020), ilmestyy suomeksi vuoden 2022 syksyllä. Trilogiasta on tekeillä myös televisiosarja.

Karin Smirnoffin haastattelu: ”Pohjoinen on aina myyttinen suunta, yhtä lailla taiteessa kuin tosielämässäkin.”

Teksti: Maarit Cederberg, tietoasiantuntija.

Tästä linkistä pääset lukemaan kaikki joulukalenterin lukuvinkit kirjaston verkkosivuilta