x !
Archived Curricula Guide 2007–2009
Curricula Guide is archieved. Please refer to current Curricula Guides
TRSUPM1 Follow-up Course in Translated Text Revision 4 ECTS
Organised by
Translation Studies (Finnish)

General description

Pakollinen.

Learning outcomes

Opintojakson tavoitteena on kehittää ja syventää opiskelijan kielen- ja tekstinhuollon tietoja ja taitoja.

Contents

Opintojaksossa tarkastellaan kielenhuollon ja kääntämisen historiaa ja nykypäivää eri näkökulmista. Kurssilla tutustutaan myös käännössuomen ja supisuomen eroihin. Opintojakso koostuu luennoista (2 op) ja sen teemoihin liittyvästä seminaarista (2 op), jonka yhteydessä tehdään esimerkiksi suomennettuihin teksteihin liittyvä pienimuotoinen harjoitustyö.

Modes of study

Evaluation and evaluation criteria

Numeric 1-5.
Luentopäiväkirjan ja harjoitustyön tai tentin ja harjoitustyön perusteella.

Study materials

Mauranen & Jantunen (toim.) 2005, Käännössuomeksi. Tutkimuksia suomennosten kielestä; Huumo ym. (toim.) 2004, Yhteistä kieltä tekemässä; Hiidenmaa 2003, Suomen kieli –  who cares?; Kielikellon artikkeleita; Hirsjärvi ym. 2005, Tutki ja kirjoita.

2008–2009
Teaching
Archived Teaching Schedule. Please refer to current Teaching Shedule.
School of Modern Languages and Translation Studies