Opiskelijan opas
|
Opinto-oppaat
|
Opetusohjelma
|
In English
»
Tampereen yliopisto:
Opinto-oppaat 2018–2019
Arkistoitu opetussuunnitelma 2017–2019
Selaamasi opetussuunnitelma ei ole enää voimassa. Tarkista tiedot voimassa olevasta
opetussuunnitelmasta
.
▪
Opinto-oppaat
»
Viestintätieteiden tiedekunta 2017–2019
»
Venäjän kääntämisen ja tulkkauksen syventävät opinnot
Venäjän kääntämisen ja tulkkauksen syventävät opinnot, 85– op
Osaamistavoitteet
Katso Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopintojen osaamistavoitteet.
Arviointi
Numerolla 1-5.
Kuuluu kokonaisuuksiin
Viestintätieteiden tiedekunta
Venäjän kääntäminen ja tulkkaus
avaa kaikki
sulje kaikki
avaa kaikki
Venäjän kääntämisen ja tulkkauksen syventävät opinnot
Suoritettava metodiopinnot, tutkielmaopinnot ja yksi erikoisaloista.
Metodiopinnot
5 op
MVKS01
Käännöstieteellinen tutkimus ja metodit
, 5 op
Tutkielmaopinnot
40 op
MVKS02
Tutkielmaseminaari
, 5 op
MVKS03
Pro gradu -tutkielma
, 35 op
Työelämäopinnot
5 op
Suoritettava yksi allaolevista
MVKS04
Kääntäjän ja tulkin työelämätaidot
, 5 op
MVKS05
Sosiaalisen median ja vuorovaikutteisen median perusteet
, 5 op
MVKS06
Työ- tai tutkimusharjoittelu
, 5 op
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävien opintojen vapaaehtoiset opinnot
0–35 op
Suoritettava 0–35 opintopistettä
MVKS08
Omavalintaiset opinnot
, 5 op
MVKS09
Muissa yliopistoissa suoritetut opinnot
, 1–15 op
MVKS54
Käännöstieteen tai -viestinnän erityiskysymyksiä I
, 5 op
MVKS55
Käännöstieteen tai -viestinnän erityiskysymyksiä II
, 5 op
MVKS56
Käännöstieteen tai -viestinnän erityiskysymyksiä III
, 5 op
Lain ja hallinnon käännösviestintä
35– op
MVKS11
Käyttäjäkeskeinen kääntäminen
, 5 op
MVKS26
Sanastotyö
, 5 op
MVKS57
Lain ja hallinnon tekstit ja niiden kääntäminen
, 5 op
MVKS15V
Lain ja hallinnon käännösviestinnän seminaari venäjä-suomi
, 5 op
MVKS16V
Lain ja hallinnon käännösviestinnän seminaari suomi-venäjä
, 5 op
Vaihtoehtoiset opinnot
10– op
Suoritettava 10–50 opintopistettä
Auktorisoitu kääntäminen
ECTS, mutta ECTS == 0!
MVKS19
Auktorisoitu kääntäminen I (ammattitietous)
, 2 op
MVKS20V
Auktorisoitu kääntäminen II (venäjä-suomi)
, 4 op
MVKS21V
Auktorisoitu kääntäminen III (suomi-venäjä)
, 4 op
MVKS22
Tekninen dokumentointi
, 5 op
MVKS23
Lokalisoinnin peruskurssi
, 5 op
MVKS47
Käännösteknologian harjoituskurssi
, 5 op
MVKS34
Radiokääntäminen
, 5 op
MVKS59
Suomennetun tietokirjallisuuden historia
, 5 op
MVKS65
Kääntäjä moniosaajana
, 5 op
MVKS48
Erikoisalojen käännösviestinnän erityiskysymyksiä I
, 5 op
MVKS58
Erikoisalojen käännösviestinnän erityiskysymyksiä II
, 5 op
Talouselämän ja tekniikan käännösviestintä
35– op
MVKS11
Käyttäjäkeskeinen kääntäminen
, 5 op
MVKS26
Sanastotyö
, 5 op
MVKS23
Lokalisoinnin peruskurssi
, 5 op
Käännösseminaarit
10– op
Suoritettava 2–4 allaolevaa
MVKS17V
Talouselämän käännösviestinnän seminaari venäjä-suomi
, 5 op
MVKS18V
Talouselämän käännösviestinnän seminaari suomi-venäjä
, 5 op
MVKS13V
Tekniikan käännösviestinnän seminaari venäjä-suomi
, 5 op
MVKS14V
Tekniikan käännösviestinnän seminaari suomi-venäjä
, 5 op
Vaihtoehtoiset opinnot
10– op
MVKS22
Tekninen dokumentointi
, 5 op
MVKS34
Radiokääntäminen
, 5 op
MVKS47
Käännösteknologian harjoituskurssi
, 5 op
MVKS59
Suomennetun tietokirjallisuuden historia
, 5 op
MVKS65
Kääntäjä moniosaajana
, 5 op
MVKS48
Erikoisalojen käännösviestinnän erityiskysymyksiä I
, 5 op
MVKS58
Erikoisalojen käännösviestinnän erityiskysymyksiä II
, 5 op
Kaunokirjallinen ja audiovisuaalinen kääntäminen
35– op
MVKS28
Kuva, sana ja ääni -multimodaalisuuskurssi
, 5 op
MVKS60
Johdatus kaunokirjalliseen kääntämiseen
, 5 op
MVKS61
Johdatus audiovisuaaliseen kääntämiseen
, 5 op
MVKS29
Kaunokirjallisen kääntämisen peruskurssi
, 5 op
MVKS30
Ruututekstikääntämisen peruskurssi
, 5 op
Vaihtoehtoiset opinnot
15– op
Suoritettava 15 op sisältäen toisen seminaareista ja kääntäminen B-työkieleen opintojakson.
Seminaari
5– op
Suoritettava toinen seminaareista
MVKS31
Suomentamisseminaari
, 5 op
MVKS32
Audiovisuaalisen kääntämisen seminaari
, 5 op
Kääntäminen B-työkieleen
5– op
Suoritettava yksi allaolevista
Suoritettava oman B-työkielen mukainen opintojakso.
MVKS33
Suomenkielisen kaunokirjallisuuden kääntäminen
, 5 op
MVKS34
Radiokääntäminen
, 5 op
MVKS24E
Julkaisuun kääntäminen ja toimittaminen
, 5 op
MVKS35
Suomennoskirjallisuuden historia
, 5 op
MVKS36
Audiovisuaalisen tai kaunokirjallisen kääntämisen erityiskysymyksiä
, 5 op
MVKS37
Audiovisuaalisen kääntämisen tutkimus
, 5 op
MVKS23
Lokalisoinnin peruskurssi
, 5 op
Yleinen tulkkausviestintä
35– op
MVKS38
Tulkkauksen teoria
, 5 op
MVKS39V
Asioimistulkkaus venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS40V
Oikeustulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS41V
Konsekutiivitulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS42V
Simultaanitulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
Vaihtoehtoiset opinnot
10– op
Suoritettava 10 opintopistettä
MVKS43
Tulkin puhe- ja analyysitaidot
, 5 op
MVKS44V
Konsekutiivitulkkaus II venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS45
Simultaanitulkkaus II
, 5 op
MVKS46
Simultaaninen konferenssitulkkaus
, 5 op
MVKS49
Tulkkausviestinnän erityiskysymyksiä
, 5 op
MVKS26
Sanastotyö
, 5 op
Oikeustulkkaus
35– op
MVKS38
Tulkkauksen teoria
, 5 op
MVKS40V
Oikeustulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS41V
Konsekutiivitulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS42V
Simultaanitulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS62
Oikeustulkkaus II
, 5 op
MVKS63
Tulkin oikeustieto I
, 5 op
MVKS64
Tulkin oikeustieto II
, 5 op
Vapaaehtoiset opinnot
NUMBER_OF, mutta NBR == 0!
MVKS39V
Asioimistulkkaus venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
Terveydenhuoltoalan tulkkausviestintä
35– op
MVKS38
Tulkkauksen teoria
, 5 op
MVKS50
Lääketieteen perusteet kääntäjille
, 5 op
MVKS51
Johdatus terveydenhuoltojärjestelmään ja lainsäädäntöön kääntäjille
, 5 op
MVKS53V
Terveydenhuoltoalan tulkkausviestintä venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
Vaihtoehtoiset opinnot
5– op
Suoritettava yksi allaolevista
MVKS42V
Simultaanitulkkaus I venäjä-suomi-venäjä
, 5 op
MVKS26
Sanastotyö
, 5 op
MVKS06
Työ- tai tutkimusharjoittelu
, 5 op
Vapaaehtoiset opinnot
MVKS52
Terveyden ja sairauden kulttuurihistoriaa Suomessa ja Venäjällä
, 5 op
Viestintätieteiden tiedekunta
Tutkinto-ohjelmat
Englannin kielen, kirjallisuuden ja kääntämisen tutkinto-ohjelma
Englannin kielen, kirjallisuuden ja kääntämisen kandidaattiohjelma
en
fi
Englannin kielen ja kirjallisuuden maisteriopinnot
fi
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
fi
Informaatiotutkimuksen ja interaktiivisen median tutkinto-ohjelma
Informaatiotutkimuksen ja interaktiivisen median kandidaattiohjelma
fi
Informaatiotutkimuksen ja interaktiivisen median maisteriopinnot
fi
Master’s Degree Programme in Internet and Game Studies
en
fi
Journalistiikan ja viestinnän tutkinto-ohjelma
Journalistiikan ja viestinnän kandidaattiohjelma
fi
Puheviestinnän maisteriopinnot
fi
Journalistiikan ja mediatutkimuksen maisteriopinnot
fi
Visuaalisen journalismin maisteriopinnot
fi
Teatterin ja draaman tutkimuksen maisteriopinnot (2014 ja sitä ennen aloittaneille)
fi
Mediakulttuurin maisteriopinnot (2014 ja sitä ennen aloittaneille)
fi
Kirjallisuustieteen tutkinto-ohjelma
Kirjallisuustieteen kandidaattiohjelma
fi
Suomen kirjallisuuden maisteriopinnot (ennen 2018 aloittaneet)
fi
Kertomus- ja tekstiteorian maisteriopinnot (ennen 2018 aloittaneet)
fi
Kirjallisuustieteen maisteriohjelma
fi
Pohjoismaisten kielten tutkinto-ohjelma
Pohjoismaisten kielten kandidaattiohjelma
fi
sv
Pohjoismaisten kielten maisteriopinnot
fi
sv
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
fi
Ranskan kielen tutkinto-ohjelma
Ranskan kielen kandidaattiohjelma
fi
fr
Ranskan kielen maisteriopinnot
fi
fr
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
fi
Saksan kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma
Saksan kielen, kulttuurin ja kääntämisen kandidaattiohjelma
de
fi
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
fi
Saksan kielen ja kulttuurin maisteriopinnot
de
fi
Suomen kielen tutkinto-ohjelma
Suomen kielen kandidaattiohjelma
fi
Suomen kielen maisteriopinnot
fi
Teatterityön tutkinto-ohjelma
Teatterityön kandidaattiohjelma
fi
Teatterityön maisteriopinnot
fi
Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma
Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen kandidaattiohjelma
fi
ru
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
fi
Venäjän kielen ja kulttuurin maisteriopinnot
fi
ru
Master's Degree Programme in Cultural Studies (from autumn semester 2016)
Master's Degree Programme in Human-Technology Interaction (Ihmisen ja teknologian vuorovaikutuksen maisteriohjelma)
Ihmisen ja teknologian vuorovaikutuksen maisteriopinnot, FM (engl)
en
fi
Master's Degree Programme in Internet and Game Studies (Internet- ja pelitutkimuksen maisteriohjelma)
Master’s Degree Programme in Internet and Game Studies
en
fi
Master's Degree Programme in Media Education
Master's Degree Programme in Media Education
en
Master's Degree Programme in Media Management
Master's Degree Programme in Media Management
en
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriopinnot
fi
Musiikintutkimuksen maisteriopinnot (2014 ja sitä ennen aloittaneille)
Musiikintutkimuksen maisteriopinnot (2014 ja sitä ennen aloittaneille)
fi
Populaari- ja kansanmusiikin maisterikoulutus (2015-2016)
Populaari- ja kansanmusiikin maisterikoulutus (2015-2016)
fi
Informaatiotutkimuksen ja interaktiivisen median tohtoriohjelma
Informaatiotutkimuksen ja interaktiivisen median tohtoriohjelma
fi
Vuorovaikutteisen teknologian tohtoriohjelma
Vuorovaikutteisen teknologian tohtoriohjelma
en
fi
Kielten tohtoriohjelma
Kielten tohtoriohjelma
de
en
fi
fr
ru
sv
Kirjallisuustieteen tohtoriohjelma
Kirjallisuustieteen tohtoriohjelma
fi
Viestinnän, median ja teatterin tohtoriohjelma
Viestinnän, median ja teatterin tohtoriohjelma
en
fi
Valinnaisina opintoina tarjottavat opinnot
Espanjan kieli
es
fi
Fonetiikka
fi
Romanian kieli
en
ro
Ruotsi kääntäjän työkielenä
fi
sv
Russian Studies -opintokokonaisuus
en
Suomen kielen ja kulttuurin opintokokonaisuus
fi
Teknisen viestinnän erikoistumisopinnot
en
fi
Tsekin kieli
cs
en
Viron kieli
et
fi
Yleinen kielitiede
fi
Yleinen käännöstiede
fi
Englannin kieli, kirjallisuus ja kääntäminen valinnaisina opintoina
fi
Kirjallisuustiede valinnaisina opintoina
fi
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävät opinnot valinnaisina opintoina
fi
Pohjoismaiset kielet valinnaisina opintoina
fi
sv
Ranskan kieli valinnaisina opintoina
fi
Saksan kieli, kulttuuri ja kääntäminen valinnaisina opintoina
de
fi
Suomen kieli valinnaisina opintoina
fi
Venäjän kieli, kulttuuri ja kääntäminen valinnaisina opintoina
fi
ru
Venäjän kielen, kulttuurin ja yhteiskunnan opintokokonaisuus
fi
ru
Ranskan kielen ja yhteiskunnan opintokokonaisuus
fi
Saksan kielen ja kulttuurin teemakokonaisuus
de
fi
Monikulttuurisuuden ja monikielisyyden opintokokonaisuus
fi
Digitaalisuus, media ja kieli
fi
Työelämäviestintä
fi
Journalistiikan ja viestinnän tutkinto-ohjelman perusopinnot valinnaisina opintoina
fi
Puheviestintä valinnaisina opintoina
fi
Media Management as Free Choice Studies
fi
Human-Technology Interaction as free choice studies
en
Informaatiotutkimus ja interaktiivinen media valinnaisina opintoina
fi
Muut opintokokonaisuudet
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen perusteet
fi
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden vapaaehtoiset opinnot
fi
Kääntäjän suomen opinnot
fi
Avoin yliopisto-opetus
fi
Viestinnän, median ja teatterin yksikkö, vapaaehtoiset opinnot
fi
Media- ja kulttuurintutkimuksen opintokokonaisuus valinnaisina opintoina
fi
Näkökulmia journalistiikan ja viestinnän käytäntöihin valinnaisina opintoina
fi
Media Education as Free Choice Studies
fi
Cultural Studies as Free Choice Studies
fi
Viestinnän, median ja teatterin yksikkö, kansainvälistymiskokonaisuus
en
fi
Matkailualan monitieteiset opinnot
en
fi
Viestintätieteiden tiedekunnan vapaaehtoiset opinnot
fi