Kääntäjän suomen opinnot koostuvat kahdesta opintokokonaisuudesta, joista toinen suoritetaan kandidaattiohjelmassa (Kääntäjän suomen opinnot I) ja toinen maisteriopinnoissa (Kääntäjän suomen opinnot II). Opinnot on tarkoitettu opiskelijoille, jotka erikoistuvat kääntämiseen ja tulkkaukseen jossakin seuraavista tutkinto-ohjelmista:
Englannin kieli, kirjallisuus ja kääntäminen
Saksan kieli, kulttuuri ja kääntäminen
Venäjän kieli, kulttuuri ja kääntäminen
Pohjoismaiset kielet
Ranskan kieli
Opintoihin pääsy on sidoksissa moduulivalintaan ja maisteriopinto-oikeuteen, ks. Opinto-opas.
Oppiaineen henkilökunta:
lehtori Sirkku Latomaa, FM
työhuone: Pinni B 4094, puh. 050 318 0736, s-posti: etunimi.sukunimi@uta.fi
vastaanotto lukukauden aikana: ti 11−12
yliopisto-opettaja Eliisa Pitkäsalo, FT
työhuone: Pinni B 4093, puh. 050 318 1238, s-posti: etunimi.sukunimi@uta.fi
vastaanotto lukukauden aikana: ti 14−15
Kokonaismerkinnät kandidaattiohjelman ja maisteriopintojen opintokokonaisuuksista antaa opintosihteeri Aatu Lehtovaara.
Useita opintojaksoja voi suorittaa myös itsenäisesti, joko tentteinä tai esseinä. Tentteihin ilmoittaudutaan NettiOpsun kautta. Katso tarkemmat tiedot yksikön verkkosivuilta:
http://www.uta.fi/ltl/opiskelu/lahtotasokeet/kaantajan_suomen_opinnot/tentit.html
Kurssiin osallistuminen edellyttää, että opintojakson ensimmäinen osa "Suomi kääntäjän työkielenä" on suoritettu.
Kurssiin osallistuminen edellyttää, että opiskelija tekee kandidaatintutkielmaa suomen kielellä.
Kurssiin osallistuminen edellyttää, että opiskelija tekee kandidaatintutkielmaa suomen kielellä.