Englannin kielen kirjallisuuden ja kääntämisen valinnaisiin opintoihin valitaan opiskelijat lähtötasokokeen perusteella.
Lähtötasokoe järjestetään torstaina 24.8. klo 12-14 salissa Päätalo A1. Kokeeseen ei tarvitse ilmoittautua. Kokeessa valitaan valinnaisia opintoja suorittamaan enintään 25 opiskelijaa.
Opiskelija voidaan vapauttaa lähtötasokokeesta kahdella perusteella: 1. Hän olisi tullut valituksi viimeisimmässä englannin tutkinto-ohjelman valintakokeessa. 2. Hän on suorittanut englannin perusopintokokonaisuuden jossain toisessa suomalaisessa yliopistossa. Pyydä vapautuksesta merkintä tutkinto-ohjelman opintokoordinaattorilta, mielellään ennen lähtötasokoetta.
Katso opintojakson LTLY16 opetustiedoista.
Kursseille ilmoittaudutaan pääsääntöisesti NettiOpsun kautta. Ilmoittautumiseen kannattaa käyttää opetusohjelmassa kurssin tiedoista löytyvää ilmoittautumispainiketta, sillä mahdollisista ilmoittautumiseen liittyvistä poikkeusjärjestelyistä ilmoitetaan opetusohjelmassa.
Ilmoittautumisajat
Ilmoittautumisaika I. periodissa alkaville kursseille 21.-31.8.
Ilmoittautumisaika II. periodissa alkaville kursseille 9.-19.10.
Ilmoittautumisaika III. periodissa alkaville kursseille 4.-14.12.
Ilmoittautumisaika IV. periodissa alkaville kursseille 12.2.-22.2.
HUOM! Englannin kielen ja kirjallisuuden syventävien opintojen teemakursseille (ent. Options) on edellä mainituista poikkeavat ilmoittautumisajat. Teemakurssien ilmoittautumisesta on tarkempaa tietoa maisteriopintojen opetusohjelmassa.
Vaihtoehtoiset suoritusmuodot
Lisätietoa kirjatenteistä ja muista vaihtoehtoisista suoritusmuodoista.
Kurssien keskeyttäminen
Mikäli kurssille hyväksytty opiskelija ei osallistu opetukseen, hänen tulee annettuun päivämäärään mennessä perua ilmoittautumisensa, jotta tilalle voidaan valita toinen opiskelija. Mikäli opiskelija ei osallistu opetukseen eikä peru kurssipaikkaansa tai keskeyttää kurssin, hänen opintosuorituksensa arvioidaan arvosanalla hylätty. (Tampereen yliopiston tutkintosääntö 23 §) Englannin kielen, kirjallisuuden ja kääntämisen tutkinto-ohjelmassa ilmoittautuminen tulee perua viikon kuluessa kurssin alkamisesta.
Ennakkotietoa opetusohjelmasta
Tutkinto-ohjelman opetuksen suunnitteludokumentissa on nähtävissä tietoa opetuksesta ennen kuin se julkaistaan opetusohjelmassa.
Starttiluennolle osallistuminen on pakollista.
Ryhmäjako peruskäyttö- ja harjoitusryhmiin julkaistaan tilatietoineen 14.8.2017.
Opintojaksossa on neljä osaa:
1. Alkuorientaatio (tiedekunnan ja yliopiston yhteiset tilaisuudet)
2. Suuntautuminen oman tieteenalan opintoihin (tutkinto-ohjelman omat tilaisuudet)
3. Tieteellisen tiedonhankinnan perusteet (kirjaston järjestämää opetusta)
4. HOPS eli henkilökohtainen opintosuunnitelma. Tutkinto-ohjelma ohjeistaa tästä tarkemmin.
Starttiluennolle osallistuminen on pakollista.
Ennen kuin ilmoittaudut, tee ruotsin lähtötasotesti! Aikaa testin tekemiseen on 30 min.
Testiin: https://learning2.uta.fi/mod/quiz/view.php?id=35003
Maksimipistemäärä on 40, ja tuloksesi pitäisi olla mahdollisimman lähellä sitä. Jos tuloksesi jää alle 27 pisteen, on sinun opiskeltava tavoitteellisesti joko itsenäisesti esim. kielten oppimiskeskuksessa tai Nätfräsch-verkkomateriaalin avulla, tai osallistumalla valmentavalle ruotsin kurssille KKRUPRE2.
Huom! Kun olet tehnyt ja lähettänyt testisi, käy läpi vastauksesi. Tarkastele, mitä osaat ja missä tarvitset harjoitusta. Löydätkö toistuvia virheitä, joista pääset harjoittelemalla? Jouduitko arvaamaan vaihtoehtojen välillä? Laskevatko kirjoitusvirheet tai lyöntivirheet pistemäärääsi?
Huom! SOC:ssa HuK-tutkintoa suorittavat ilmoittautuvat SOC:n opiskelijoille tarkoitettuihin ryhmiin!
A compulsory part of LTLY16 Orientation Course and Personal Study Plan.
Taught in Finnish by library staff.
This course offers you a flexible way to learn about American culture and get credits during the summer. The work consists of listening to a selection of podcasts, most taken from National Public Radio, This American Life, and The Moth, then reflecting (by which I mean writing) on the themes in the podcasts. In addition, there are a few research & reflect assignments.
The flexibility of the course should lend itself to a summer timetable. If your summer job involves a longish commute, you can listen to podcasts on your way to and from work. If you like hiking or running, you can listen while doing that (like I do). As you lie in your hammock in the back yard, you can ponder the themes and put together your own ideas and opinions. You will visit your computer on a regular basis to record those ideas and opinions in the form of reflections.
Sign up for the course has been closed.
The self-study course will be conducted via Moodle.
You will need to have some kind of listening device and a tool for downloading podcasts.
Ennen kuin ilmoittaudut, tee ruotsin lähtötasotesti! Aikaa testin tekemiseen on 30 min.
Testiin: https://learning2.uta.fi/mod/quiz/view.php?id=35003
Maksimipistemäärä on 40, ja tuloksesi pitäisi olla mahdollisimman lähellä sitä. Jos tuloksesi jää alle 27 pisteen, on sinun opiskeltava tavoitteellisesti joko itsenäisesti esim. kielten oppimiskeskuksessa tai Nätfräsch-verkkomateriaalin avulla, tai osallistumalla valmentavalle ruotsin kurssille KKRUPRE2.
Huom! Kun olet tehnyt ja lähettänyt testisi, käy läpi vastauksesi. Tarkastele, mitä osaat ja missä tarvitset harjoitusta. Löydätkö toistuvia virheitä, joista pääset harjoittelemalla? Jouduitko arvaamaan vaihtoehtojen välillä? Laskevatko kirjoitusvirheet tai lyöntivirheet pistemäärääsi?
Tänä lukuvuonna kurssien ENGP7 Käännösviestintä I - Käännösviestintä I suomi-englanti ja ENGP7 Käännösviestintä I - Käännösviestintä I englanti-suomi edeltävinä opintoina ei vaadita opintojaksoa LTLY03 Kääntämisen perusteet. Edeltävien opintojen vaatimuksesta poiketaan, koska Kääntämisen perusteita ei pystytty tänä lukuvuonna järjestämään luentokurssina syksyllä.
The course is taught mostly online with a few in class meetings.
Cultural diversity has been identified as one of the major issues of the 21st century on both local and global levels. Referring to to a range of cultural phenomena between and within societies and social groups, the concept can be linked to different forms of cultural encounters from peaceful coexistence and multicultural exchange to violent colonial exploitation and the contemporary fear of terrorism. However, cultural diversity does not simply exist; instead, it is narrated and mediated, sociohistorically and politically produced, and mobilised for various ends and goals.
This Studia Generalia lecture series takes a critical look at different realities and discourses of cultural diversity in Anglophone societies. English-language societies around the world exhibit notable ethnic, linguistic and cultural diversity due to their long history of colonialism, globalisation and human mobility. The course focuses on various forms of diversity in English-language societies both locally and globally; it offers perspectives on minority languages in the Anglosphere and varieties of English, analyses social identities on personal and collective levels, explores literary and cultural narratives of cross-cultural encounter and the geopolitics of diversity, and examines immigration and anti-diversity discourses.
Ilmoittaudu kurssin kotisivun linkistä 13.3. klo 18:00 mennessä
Starttiluennolle osallistuminen on pakollista.
Ennen kuin ilmoittaudut, tee ruotsin lähtötasotesti! Aikaa testin tekemiseen on 30 min.
Testiin: https://learning2.uta.fi/mod/quiz/view.php?id=35003
Maksimipistemäärä on 40, ja tuloksesi pitäisi olla mahdollisimman lähellä sitä. Jos tuloksesi jää alle 27 pisteen, on sinun opiskeltava tavoitteellisesti joko itsenäisesti esim. kielten oppimiskeskuksessa tai Nätfräsch-verkkomateriaalin avulla, tai osallistumalla valmentavalle ruotsin kurssille KKRUPRE2.
Huom! Kun olet tehnyt ja lähettänyt testisi, käy läpi vastauksesi. Tarkastele, mitä osaat ja missä tarvitset harjoitusta. Löydätkö toistuvia virheitä, joista pääset harjoittelemalla? Jouduitko arvaamaan vaihtoehtojen välillä? Laskevatko kirjoitusvirheet tai lyöntivirheet pistemäärääsi?
Tänä lukuvuonna kurssien ENGP7 Käännösviestintä I - Käännösviestintä I suomi-englanti ja ENGP7 Käännösviestintä I - Käännösviestintä I englanti-suomi edeltävinä opintoina ei vaadita opintojaksoa LTLY03 Kääntämisen perusteet. Edeltävien opintojen vaatimuksesta poiketaan, koska Kääntämisen perusteita ei pystytty tänä lukuvuonna järjestämään luentokurssina syksyllä.
Kurssiin kuuluvan esseen palautus viimeistään 31.8.
Englannin kesän 2018 avoimen opetuksen lukujärjestys kokonaisuudessaan (ilman tilatietoja)
Englannin kesän 2018 avoimen opetuksen lukujärjestys kokonaisuudessaan (ilman tilatietoja)
Kurssiin kuuluvan esseen palautuspäivä tulee olemaan elokuun alkupuolella.
Englannin kesän 2018 avoimen opetuksen lukujärjestys kokonaisuudessaan (ilman tilatietoja)